Downing Street, adieu, ich muß geh'n.
Die weißen Rosen sind verblüht.
Was wird gescheh'n ?
Ich wär' so gern geblieben,
Downing Street, adieu.
Es war Juni in UK.
Der letzte Abend war so leer.
Sie fragte ihn: "Wann kommst Du wieder ?"
Da sagte er: "Vielleicht nie mehr".
Downing Street, adieu, ich muß geh'n.
Die weißen Rosen sind verblüht.
Was wird gescheh'n ?
Ich wär' so gern geblieben,
Downing Street, adieu.
Ein fremder Wind weht über's Meer
und morgen sind wir schon allein.
Komm laß' uns tanzen, wergiß' die Sorgen,
es wird vielleicht nie mehr so sein.
Downing Street, adieu, ich muß geh'n.
Die weißen Rosen sind verblüht.
Was wird gescheh'n ?
Ich wär' so gern geblieben,
Downing Street, adieu.. La la la la la, la...
Take me back to my boat on the river
Downing Street Adieu
Die weißen Rosen sind verblüht.
Was wird gescheh'n ?
Ich wär' so gern geblieben,
Downing Street, adieu.
Es war Juni in UK.
Der letzte Abend war so leer.
Sie fragte ihn: "Wann kommst Du wieder ?"
Da sagte er: "Vielleicht nie mehr".
Downing Street, adieu, ich muß geh'n.
Die weißen Rosen sind verblüht.
Was wird gescheh'n ?
Ich wär' so gern geblieben,
Downing Street, adieu.
Ein fremder Wind weht über's Meer
und morgen sind wir schon allein.
Komm laß' uns tanzen, wergiß' die Sorgen,
es wird vielleicht nie mehr so sein.
Downing Street, adieu, ich muß geh'n.
Die weißen Rosen sind verblüht.
Was wird gescheh'n ?
Ich wär' so gern geblieben,
Downing Street, adieu.. La la la la la, la...